(🌠) ITV根据英国小(xiǎo )说家(🐌)Jake Arnott的同(🤴)名(🍥)小(🎺)说(shuō )He Kills Coppers改(gǎi )编的(👋)罪案剧集(jí )。故事源自英国(🖲)恶(⚫)名昭彰的凶(xiōng )犯Harry Roberts的真实事(shì )件,当人们忘(🗑)乎所以地庆祝(🚸)着(🖍)世(🚑)界杯的胜利的时(🤷)候,被沸(🚢)腾的喜悦湮(yān )(🔩)灭(miè )的是黑暗与罪恶(è ),三名伦敦(dūn )警察在光(guāng )天(tiān )(🥔)化(huà )日之下被谋杀 ,而与之相关的三个男人(⛓)的命(mìng )运也(🍄)彻底被改变(biàn )(🧤)。
(💠) Frank Taylor (Rafe Spall饰)
Frank沾染(rǎn )了(🥋)所有旧体(💅)制下的伦敦警察坏(🔈)毛病(如果大家看过life on mars,应该了(🍽)解那时(shí )(🏴)的办案作风(fēng )),但同样他也野心(xīn )勃勃希(⏳)望能有所作为(👛),他(tā )曾一度和同(tóng )事也是(👚)朋友的Jon Young (by Liam Garrigan)为了一个谜(mí )一样的女人(🐅)Jeannie而争风吃醋,明枪暗(👆)箭(🔍),但(dàn )Young的遇害将(jiāng )一(yī )切都改(🏗)变了。
Billy Porter (Mel Raido饰)
Billy,他(tā )本应该(⏩)是一名凶险罪犯,一个反面典(diǎn )(🤙)型,他抢(qiǎng )(📒)劫(jié )杀(😕)人(rén )(🎛),他(💽)被(bèi )俘(🌄)监禁,一(yī )切的(de )(🕠)一切反令他成就(😇)为(wéi )了一名无政府主义者的英雄(xióng )。"Billy Porter is our friend,is our friend, is our friendBilly Porter is our friend,he kills coppers."人们将(jiāng )他写入了歌谣。
(🤼)Tony Meehan (Steven Robertson饰)
和两个主角比起来(lái )小(xiǎo )记者Tony的故事(shì )没有那么惊心动(dòng )魄(pò )(👵),而他(☔)却(què )(👘)同(😓)样怀揣野(yě )心,一心想抓个(gè )头版出人头地。他(tā )是三个(gè )人中(🗳)最为矛(máo )盾的一个个体(🈳),当他在gaybar被老板(bǎn )介(⚾)绍给一位(🧔)“客人(rén )”的时(shí )候(🈷),Tony做出(chū )激烈地(🈁)拒绝(🤣),苍狂逃(🦁)窜,而内心深处,比(🐼)起(🈁)受到的(🏻)骚(📠)扰令他更(gèng )恐惧(jù )(👪)的其实是自(zì )己的真(🙃)实感受。
整部作(zuò )品被浓浓的怀(huái )旧(⬇)情(🍵)节包围,采用大量Dusty Springfield作(🖱)品作为配(🧦)乐(就连女主角也是(shì )Dusty Springfield造型(xíng )),将故事氛(🔥)围烘(hōng )托得愈加(😾)凝重悲切。